强盗与士兵是哪部名著
2024-04-17 14:59:28
《强盗与士兵》是《水浒传》的德文译名。
《水浒传》的国外译本名称如下:
1、《一百零五个男人和三个女人的故事》。
2、《All Men Are Brothers: Blood of the Leopard》——四海之内皆兄弟:豹子的血。
3、美国女作家赛珍珠翻译《水浒》七十一回本,取名为《四海之内皆兄弟》。
4、《OUTLAWS IN THE MARSH》——沼泽地里的逃犯。
最早德文译名是《强盗与士兵》;法文译名是《中国的勇士们》;英文译本为《在河边发生的故事》。
声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
- 上一篇:生日宇宙图查询
- 下一篇:王者荣耀中上英雄有哪些
猜你喜欢
-
油菜豆腐的做法
阅读量:36 -
藜蒿炒腊肉的做法
阅读量:63 -
胡萝卜的作用与功效
阅读量:78 -
糖水黄豆的做法
阅读量:38 -
幸福树为什么比绿宝贵
阅读量:42 -
怎样蒸鸡蛋羹比较好吃
阅读量:84 -
糯米蒸排骨怎么做
阅读量:48 -
怎么蒸出好吃的红薯
阅读量:21 -
榴莲放冷藏还是冷冻
阅读量:78 -
怎么洗杯子洗得干净
阅读量:53
猜你喜欢
-
阅读量:62
-
阅读量:62
-
阅读量:81
-
阅读量:56
-
阅读量:28
-
阅读量:90
-
阅读量:10
-
阅读量:70
-
阅读量:86
-
阅读量:80