游于濠梁原文及翻译
2024-04-18 18:41:39
1、原文:庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鲦鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐,全矣!”庄子曰:“请循其本。子曰‘汝安知鱼乐’云者,既已知吾知之而问我。我知之濠上也。”
2、译文:庄子和惠子一起在濠水的桥上游玩。庄子说:“鲦鱼在河水中游得多么悠闲自得,这就是鱼的快乐。”惠子说:“你又不是鱼,怎么知道鱼是快乐的?”庄子说:“你不是我,怎么知道我不知道鱼儿是快乐的?”惠子说:“我不是你,固然就不知道你;你也不是鱼,你不知道鱼的快乐,这是可以完全确定的。”庄子说:“让我们回到最初的话题,你开始问我‘你怎么知道鱼是快乐的呢’的话,就说明你很清楚我知道,所以才来问我是从哪里知道的。而我则是在濠水的桥上知道的。”
声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
- 上一篇:如何正确处理读书与手机的关系
- 下一篇:桃花属于什么科类植物
猜你喜欢
-
封神榜和西游记的关系
阅读量:59 -
经纬仪的使用方法
阅读量:36 -
地雷战讲的是什么故事
阅读量:86 -
社保卡怎么用
阅读量:42 -
经济适用房申请条件
阅读量:88 -
世界地球日起源哪年
阅读量:89 -
云顶之弈好用阵容推荐
阅读量:16 -
孤岛惊魂3结局是什么
阅读量:40 -
中学生能过六一儿童节吗
阅读量:33 -
陪你一起看草原歌词
阅读量:58
猜你喜欢
-
阅读量:42
-
阅读量:79
-
阅读量:45
-
阅读量:88
-
阅读量:80
-
阅读量:79
-
阅读量:63
-
阅读量:22
-
阅读量:55
-
阅读量:64