当前位置:首页 >指南 > 正文

古诗忆江南的译文

2024-04-26 04:45:17

1、译文:江南好,我对江南的美丽风景曾经是多么的熟悉。春天的时候,晨光映照的岸边红花,比熊熊的火焰还要红,碧绿的江水绿得胜过蓝草。怎能叫人不怀念江南?

2、注释:忆江南:唐教坊曲名。作者题下自注说:“此曲亦名‘谢秋娘’,每首五句。”按《乐府诗集》:“‘忆江南’一名‘望江南’,因白氏词,后遂改名‘江南好’。”至晚唐、五代成为词牌名。这里所指的江南主要是长江下游的江浙一带。

3、谙(ān):熟悉。作者年轻时曾三次到过江南。

4、江花:江边的花朵。一说指江中的浪花。

5、红胜火:颜色鲜红胜过火焰。

6、绿如蓝:绿得比蓝还要绿。如,用法犹“于”,有胜过的意思。

7、蓝:蓝草,其叶可制青绿染料。

声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。

热门推荐