庄子秋水原文及翻译
2024-05-01 08:11:47
1、原文:秋水时至,百川灌河.泾(jīng)流之大,两涘(sì)渚(zhǔ)崖之间,不辩牛马.于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己.顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端.于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:野语有之曰:闻道百,以为莫己若者.我之谓也.且夫我尝闻少(shǎo)仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信.今我睹子之难(nán)穷也,吾非至于子之门,则殆(dài)矣.吾长见笑于大方之家.
2、翻译:秋天的洪水随着季节涨起来了,众多的河流注入黄河.水流巨大,两岸的水边洲岛之间,不能辨别牛马.在这个时候,河神非常高兴,沾沾自喜,认为天下所有盛美的东西都在自己的身上.顺着水流向东行进,到了渤海.面向东看看不见水的尽头.在这个时候,河神才改变了自己原来的看法,抬头仰望着海神感叹道:“俗语有这样的说法,听说了上百条道理便认为天下没有人能比得上自己的,说的就是我啊.而且我还曾经听说有人认为孔子的学识少,认为伯夷的节义轻.开始我还不相信,如今我看到你的无边无际,我如果不到你面前来,那就危险了.我会永远被有学识的人所讥笑.”
声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
- 上一篇:生于忧患死于安乐原文及翻译
- 下一篇:白色衣服怎么洗白
猜你喜欢
-
翡翠龙适合什么人戴
阅读量:38 -
干莴笋晒制方法
阅读量:17 -
杨桃干晒制方法
阅读量:10 -
菜干晒制方法
阅读量:10 -
花菜干晒制方法
阅读量:28 -
芹菜干晒制方法
阅读量:77 -
干鲍晒制方法
阅读量:50 -
什么水果中秋节成熟
阅读量:85 -
中秋节前后可以种菠菜了吗
阅读量:84 -
老式高压锅熬稀饭多长时间
阅读量:12
猜你喜欢
-
阅读量:45
-
阅读量:76
-
阅读量:93
-
阅读量:66
-
阅读量:91
-
阅读量:37
-
阅读量:30
-
阅读量:58
-
阅读量:25
-
阅读量:22