苏秦之楚翻译
2024-05-09 04:12:37
1、译文:
苏秦到楚国去,三日后才能够见到楚王。他们交谈结束后,苏秦向楚王告别。楚王说:“我听先生的指教就像听到古代贤人的教诲一样,现在先生迢迢千里来见我,竟不愿留下来。我想听听您的意见。”苏秦回答说:“楚国的粮食比珠玉还贵,柴草比桂木还贵,掌管进谏的人像鬼一样难见,大王像天帝一样难得见面;现在要我吃珠玉一样贵的食物,烧桂木一样贵的柴火,通过像小鬼一样的使者见天帝一样的大王。”楚王说:“请先生在客馆住下,我接受教导了。”
2、作品原文
苏秦之楚,三日乃得见乎王。谈卒,辞而行。楚王曰:“寡人闻先生若闻古人。今先生乃不远千里而临寡人,曾不肯留?愿闻其说。”对曰:“楚国之食贵于玉,薪贵于桂,谒者难得见如鬼,王难得见如天帝。今令臣食玉炊桂,因鬼见帝。”王曰:“先生就舍,寡人闻命矣。”
声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
猜你喜欢
-
水泥沙浆清洗方法
阅读量:26 -
羊奶果的功效与作用
阅读量:8 -
牛筋草是什么
阅读量:29 -
微信摇一摇音乐选项不见了
阅读量:19 -
半夏的简介
阅读量:77 -
包大粽子方法步骤
阅读量:51 -
银耳莲子汤的功效与作用
阅读量:73 -
暖宝宝贴在什么位置最好
阅读量:74 -
鸡油的药用价值
阅读量:91 -
乌鸡蛋怎么吃
阅读量:64
猜你喜欢
-
阅读量:44
-
阅读量:46
-
阅读量:22
-
阅读量:94
-
阅读量:95
-
阅读量:10
-
阅读量:90
-
阅读量:79
-
阅读量:63
-
阅读量:73