苏秦之楚翻译
2024-05-09 04:12:37
1、译文:
苏秦到楚国去,三日后才能够见到楚王。他们交谈结束后,苏秦向楚王告别。楚王说:“我听先生的指教就像听到古代贤人的教诲一样,现在先生迢迢千里来见我,竟不愿留下来。我想听听您的意见。”苏秦回答说:“楚国的粮食比珠玉还贵,柴草比桂木还贵,掌管进谏的人像鬼一样难见,大王像天帝一样难得见面;现在要我吃珠玉一样贵的食物,烧桂木一样贵的柴火,通过像小鬼一样的使者见天帝一样的大王。”楚王说:“请先生在客馆住下,我接受教导了。”
2、作品原文
苏秦之楚,三日乃得见乎王。谈卒,辞而行。楚王曰:“寡人闻先生若闻古人。今先生乃不远千里而临寡人,曾不肯留?愿闻其说。”对曰:“楚国之食贵于玉,薪贵于桂,谒者难得见如鬼,王难得见如天帝。今令臣食玉炊桂,因鬼见帝。”王曰:“先生就舍,寡人闻命矣。”
声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
猜你喜欢
-
预防晕机小妙招
阅读量:50 -
孩子一写作业就犯困怎么办
阅读量:65 -
一般翡翠多少钱
阅读量:85 -
第一次坐飞机难受吗
阅读量:33 -
鉴定翡翠多少钱
阅读量:64 -
翡翠种水
阅读量:15 -
身份证丢了能坐大巴吗
阅读量:40 -
变频空调怎么安装
阅读量:39 -
饮水机为什么反复加热
阅读量:41 -
翡翠价格多少钱
阅读量:52
猜你喜欢
-
阅读量:45
-
阅读量:67
-
阅读量:53
-
阅读量:29
-
阅读量:64
-
阅读量:42
-
阅读量:13
-
阅读量:50
-
阅读量:48
-
阅读量:29