夜上受降城闻笛翻译
2024-05-13 09:14:56
1、原文:回乐烽前沙似雪,受降城外月如霜。不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。
2、译文:回乐烽前的沙地洁白似雪,受降城外的月色有如深秋白霜。不知何处吹起凄凉的芦管,惹得出征的将士一夜都在思念家乡。
3、赏析:这是一首抒写戍边将士乡情的诗作。这首诗最大的特点是蕴藉含蓄,将所要抒发的感情蕴涵在对景物和情态的描写之中。诗的开头两句,写登城时所见的月下景色。如霜的月光和月下雪一般的沙漠,正是触发征人乡思的典型环境。环境的描写之中现出人物的感受。在这万籁俱寂的静夜里,夜风送来了凄凉幽怨的芦笛声,更加唤起了征人望乡之情。“一夜征人尽望乡”,不说思乡,不说盼归,而是以人物的情态行为展现其心理,写出了人物不尽的乡愁。
声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
- 上一篇:行军九日思长安故园翻译
- 下一篇:鸡肉饭的做法
猜你喜欢
-
争取每天能取得一点进步是什么词的意思
阅读量:65 -
衣衫不整的意思
阅读量:5 -
载入史册的意思
阅读量:91 -
洋洋自得的意思
阅读量:18 -
笑吟吟的意思
阅读量:92 -
摇摇摆摆的意思
阅读量:8 -
冰箱外面发热烫手是怎么回事
阅读量:22 -
什么是唯新主义
阅读量:39 -
海信电视机开不了机怎么回事
阅读量:9 -
小儿感统训练怎么做
阅读量:95
猜你喜欢
-
阅读量:29
-
阅读量:40
-
阅读量:85
-
阅读量:42
-
阅读量:66
-
阅读量:9
-
阅读量:29
-
阅读量:17
-
阅读量:33
-
阅读量:80