管仲隰朋从于桓公而伐孤竹文言文翻译
2024-06-08 09:58:58
1、翻译:
春秋时代,有一次,管仲和隰朋跟随齐桓公出征孤竹国,春天去,冬天回,归途中迷失了道路。管仲说:“可以让老马发挥作用了。”于是让几匹老马在前面走,队伍跟在后面,终于找到了道路。走在山里,队伍找不到水喝。隰朋说:“蚂蚁冬天住在山南,夏天住在山北,只要顺着蚂蚁窝向下挖就会找到水源。”果然挖到了水。象管仲这样能干、隰朋这样聪明的人,也知道要向老马和蚂蚁学习,可是今天有许多人,不知道自己知识浅薄,也不愿向别人学习,不是错得很厉害吗?
2、原文:
管仲、隰朋从于桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:“老马之智可用也。”乃放老马而随之,遂得道。行山中无水,隰朋曰:“蚁冬居山之阳,夏居山之阴,蚁壤一寸而仞有水。”乃掘之,遂得水。以管仲之圣而隰朋之智,至其所不知,不难师于老马、老蚁,今人不知以其愚心而师圣人之智,不亦过乎?
声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
- 上一篇:书河上亭壁翻译及赏析
- 下一篇:槽钢层影响房屋质量吗
猜你喜欢
-
怎么改微信号
阅读量:61 -
绝地求生需要怎样的配置需求
阅读量:40 -
黄色短款羽绒服如何搭配
阅读量:33 -
自动档车正确点火方法
阅读量:31 -
地下停车位如何选择
阅读量:71 -
怎样看微信好友是否删除自己
阅读量:88 -
洗厕所妙招小苏打白醋
阅读量:86 -
高铁上可以带红酒吗
阅读量:24 -
科一考试成绩怎么查询
阅读量:73 -
高铁不能带什么东西
阅读量:40
猜你喜欢
-
阅读量:90
-
阅读量:80
-
阅读量:75
-
阅读量:88
-
阅读量:64
-
阅读量:59
-
阅读量:62
-
阅读量:67
-
阅读量:32
-
阅读量:36