逢入京使的翻译
2024-06-19 08:53:11
1、译文:向东遥望长安家园路途遥远,思乡之泪沾湿双袖难擦干。在马上匆匆相逢没有纸笔写书信,只有托你捎个口信,给家人报平安。
2、原文:故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
3、创作背景:根据刘开扬《岑参诗集编年笺注·岑参年谱》,此诗作于公元749年(天宝八载)诗人赴安西(今新疆维吾尔自治区库车县)上任途中。这是岑参第一次远赴西域,充安西节度使高仙芝幕府书记。此时诗人34岁,前半生功名不如意,无奈之下,出塞任职。他告别了在长安的妻子,跃马踏上漫漫征途,西出阳关,奔赴安西。岑参也不知走了多少天,就在通西域的大路上,他忽地迎面碰见一个老相识。立马而谈,互叙寒温,知道对方要返京述职,不免有些感伤,同时想到请他捎封家信回长安去安慰家人,报个平安。此诗就描写了这一情景。
声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
猜你喜欢
-
芋泥的小点心做法
阅读量:71 -
奶茶里的芋泥最简单的做法
阅读量:71 -
芋泥怎么做好吃
阅读量:52 -
芋泥饼做法
阅读量:46 -
那次玩得真高兴三年级游泳作文
阅读量:7 -
关东煮好吃
阅读量:10 -
潮汕芋泥做法
阅读量:67 -
芋泥啵啵啵奶茶做法
阅读量:45 -
自制芋泥鲜奶的做法
阅读量:69 -
杂粮窝窝头做法
阅读量:62
猜你喜欢
-
阅读量:84
-
阅读量:84
-
阅读量:76
-
阅读量:11
-
阅读量:96
-
阅读量:52
-
阅读量:81
-
阅读量:86
-
阅读量:14
-
阅读量:95