破瓮救友文言文翻译
2024-07-13 21:24:04
1、译文。司马光7岁时,已经像成人一样庄重。听人讲《左氏春秋》,特别喜欢,了解其大意后回来以后讲给家人听。从那以后,他对《左氏春秋》喜欢得爱不释手,甚至忘记饥渴和寒暑。司马光和一群小孩子在庭院里面玩,一个小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹没,其他的小孩子都跑掉了,只有司马光拿石头砸开了缸,水从而流出,小孩子得以活命。
2、原文。生七岁,凛然如成人。闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大旨。自是书不释手,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去。光持石击瓮破之,水迸,儿得活。
声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
- 上一篇:怎样洗羽绒服最好的方法
- 下一篇:夸父逐日文言文
猜你喜欢
-
华为nova5i防水吗
阅读量:19 -
华为手机怎样恢复中文
阅读量:8 -
吴恪之老婆谁扮演的
阅读量:71 -
华为手机如何录屏带声音
阅读量:95 -
苹果11支付宝支付怎么用面容
阅读量:51 -
热水瓶内胆里的水垢怎么去除
阅读量:16 -
半是蜜糖半是伤琳达和杜磊什么关系
阅读量:88 -
rain演的交换身体的电视剧
阅读量:81 -
范伟大街撩妹是什么电影
阅读量:49 -
门框条掉了用什么胶粘
阅读量:14
猜你喜欢
-
阅读量:31
-
阅读量:64
-
阅读量:68
-
阅读量:22
-
阅读量:62
-
阅读量:84
-
阅读量:15
-
阅读量:95
-
阅读量:26
-
阅读量:13