当前位置:首页 >指南 > 正文

心有猛虎细嗅蔷薇下一句

2024-07-29 15:51:03

1、下一句:审视我的内心吧,亲爱的朋友,你应颤栗, 因为那才是你本来的面目。

2、出处:英国诗人西格里夫·萨松代表作《于我,过去,现在以及未来 》。

3、原话是“In me the tiger sniffs the rose.”诗人余光中将其翻译为:心有猛虎,细嗅蔷薇。

声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。

猜你喜欢

热门推荐