赠李白原文翻译及赏析
2024-07-29 16:14:58
1、原文:《赠李白》
杜甫 〔唐代〕
秋来相顾尚飘蓬,未就丹砂愧葛洪。
痛饮狂歌空度日,飞扬跋扈为谁雄。
2、翻译:
秋天离别时两相顾盼,像飞蓬一样到处飘荡。丹砂没有炼成仙药,不禁感到愧对葛洪。
痛快地饮酒狂放的歌唱,白白地虚度时光,像您这样意气豪迈的人,到底是为谁这般逞强?
3、赏析:
此诗言简意赅,韵味无穷。为了强化全诗流转的节奏、气势,则以“痛饮”对“狂歌”,“飞扬”对“跋扈”;且“痛饮狂歌”与“飞扬跋扈”,“空度日”与“为谁雄”又两两相对。这就形成了一个飞动的氛围,进一步突现了李白的傲岸与狂放。
声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
猜你喜欢
-
苗心禾扮演者
阅读量:24 -
百香果壳可以泡水喝吗
阅读量:88 -
麋鹿的象征意义是什么
阅读量:13 -
惊奇队长罗格的扮演者是谁
阅读量:53 -
新版小张无忌扮演者是谁
阅读量:90 -
电脑总断网是怎么回事
阅读量:13 -
积极向上正能量的语段
阅读量:93 -
一剑横空龙西城的扮演者是谁
阅读量:64 -
健身车怎么骑减肚子效果好
阅读量:70 -
购买儿童电话手表要注意什么
阅读量:67
猜你喜欢
-
阅读量:33
-
阅读量:85
-
阅读量:41
-
阅读量:6
-
阅读量:53
-
阅读量:96
-
阅读量:45
-
阅读量:87
-
阅读量:87
-
阅读量:64