曾子衣敝衣以耕翻译
2024-07-30 18:16:36
1、翻译:
子穿着破旧的衣裳在地里耕种。鲁国的国君派人到他那里去封赠他一座城镇。说:“请用这座城镇的收入,修饰一下你的服装。”曾子没有接受,派来的使臣便返回了,不久后又来了,可曾子仍然没有接受。派来的人说:“先生不是有求于国君,完全是国君自己封赠给你的,为什么不肯接受呢?”曾子说:“我听说过,接受了人家赠送的东西,就怕得罪人家;给人家东西的人免不了会骄横。纵然鲁君赠送我采邑,没有对我表现出骄横,我能不怕他吗?”最后,还是没有接受。孔子知道了这件事,说:“曾参的话足以保全他的气节。”
2、原文:
曾子衣敝衣以耕。鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受,反,复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,‘受人者畏人;予人者骄人。’纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。孔子闻之,曰:“参之言足以全其节也。”
声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
- 上一篇:春来江水绿如蓝上一句
- 下一篇:什么是直辖市
猜你喜欢
-
菜板怎样清洗更彻底干净
阅读量:65 -
保温瓶怎样清洗才干净
阅读量:30 -
大油壶怎样清洗干净
阅读量:50 -
怎样清洗猪肝才干净
阅读量:83 -
猪舌头怎样清洗更干净
阅读量:38 -
怎样清洗猪肚才干净
阅读量:17 -
山桃核怎样才能清洗干净
阅读量:5 -
怎样可以把草鱼清洗干净
阅读量:11 -
苋菜怎样清洗才干净
阅读量:73 -
怎样把水壶内部清洗干净
阅读量:25
猜你喜欢
-
阅读量:81
-
阅读量:9
-
阅读量:61
-
阅读量:26
-
阅读量:49
-
阅读量:68
-
阅读量:32
-
阅读量:96
-
阅读量:21
-
阅读量:7