昔年有狂客号尔谪仙人笔落惊风雨诗成泣鬼神的意思
2024-08-23 08:13:37
1、意思:曾经有一个狂客贺知章,连他都称呼你为谪仙人!看到他落笔,风雨为之感叹;看到他的诗,鬼神都为之感动哭泣。昔年有狂客,号尔谪仙人。出自唐代杜甫的《寄李十二白二十韵》。
2、原文:
昔年有狂客,号尔谪仙人。
笔落惊风雨,诗成泣鬼神。
声名从此大,汩没一朝伸。
文采承殊渥,流传必绝伦。
龙舟移棹晚,兽锦夺袍新。
白日来深殿,青云满后尘。
乞归优诏许,遇我宿心亲。
未负幽栖志,兼全宠辱身。
剧谈怜野逸,嗜酒见天真。
醉舞梁园夜,行歌泗水春。
才高心不展,道屈善无邻。
处士祢衡俊,诸生原宪贫。
稻粱求未足,薏苡谤何频。
五岭炎蒸地,三危放逐臣。
几年遭鵩鸟,独泣向麒麟。
苏武先还汉,黄公岂事秦。
楚筵辞醴日,梁狱上书辰。
已用当时法,谁将此义陈。
老吟秋月下,病起暮江滨。
莫怪恩波隔,乘槎与问津。
3、译文
曾经有一个狂客贺知章,连他都称呼你为谪仙人!
看到他落笔,风雨为之感叹;看到他的诗,鬼神都为之感动哭泣。
从此李白之名震动京师,以前的困顿失意自此一并扫除,并被玄宗召入朝廷任翰林。
他那惊天地、泣鬼神的诗篇必将万古流传。
他陪玄宗泛舟,一直到很晚,最后被皇帝赏赐锦袍。
玄宗经常召见李白,李白颇受宠信。
后来他因受奸人诬陷而被赐金放还,途中与我相遇。
李白既没有隐藏自己的远大志向,又能在受宠和被放逐的不同境遇中自保。
我与他相遇后,李白非常理解我的洒脱不羁,我也十分欣赏他的坦荡胸怀。
我们夜里在梁园饮酒起舞,春季则在泗水纵情吟唱。
虽然才华超群却无用武之地,虽然道德崇高却无人理解。
虽然才智堪比东汉祢衡,但命运却如穷困失意的原宪。
李白投靠永王肯定是生活所迫,有人传说他收了永王的重金,这实属造谣。
但是他却因此被流放,长期漂泊。
几年之间屡遭祸患,心中必然悲伤。
苏武最终返回汉廷,夏黄公难道会为暴秦做事吗?
遭受君主冷遇,李白也曾上书为自己辩护。
如果当时事理难明,就让李白服罪,那么,现在谁又能将此事上报朝廷呢?
晚年时,李白犹自吟诗不辍,希望他早日康复,多作好诗。
不要埋怨皇帝寡恩,而要上书朝廷,了解事情的真相。
声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
- 上一篇:惠普打印机怎么连接手机无线打印
- 下一篇:生长和发育这两个词的意思
猜你喜欢
-
假日暖洋洋2演员表
阅读量:79 -
跳啊跳跳啊跳小河里扭动的水草是什么歌
阅读量:12 -
我飞过南边的城市被伤过又伤多一次是什么歌
阅读量:61 -
黄豆酱焖烧鲈鱼的做法
阅读量:46 -
很紧张的心情说说发朋友圈
阅读量:59 -
双向奔赴的朋友圈说说
阅读量:9 -
五彩烤鱼的做法
阅读量:5 -
白萝卜煎饼的做法
阅读量:42 -
莴笋虾皮卷的做法
阅读量:67 -
菠菜鸡蛋素盒子的做法
阅读量:73
-
阅读量:80
-
阅读量:51
-
阅读量:25
-
阅读量:86
-
阅读量:41
-
阅读量:84
-
阅读量:89
-
阅读量:63
-
阅读量:94
-
阅读量:29