诉衷情眉意原文翻译
2024-08-31 16:08:31
1、《诉衷情·眉意》
欧阳修 〔宋代〕
清晨帘幕卷轻霜。呵手试梅妆。都缘自有离恨,故画作远山长。
思往事,惜流芳。易成伤。拟歌先敛,欲笑还颦,最断人肠。
2、译文
清晨卷起结着点点薄霜的幕帘,呵暖双手试梳新式梅花妆。都因为内心有太多离愁别恨,所以把双眉画得像远山那么长。
回想如烟往事,痛惜流逝的年华,让人更加伤感。准备唱歌的时候先敛容不欢,将笑之时,也还带恨含颦,这日子最令人痛断肝肠。
声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
猜你喜欢
-
白凉粉和豌豆粉的区别
阅读量:51 -
灰豆饭
阅读量:79 -
姜汁菠菜
阅读量:80 -
生普一般存放几年才喝
阅读量:9 -
干烧鸭腿翅的做法
阅读量:56 -
洗衣服的时候能放小苏打吗
阅读量:71 -
手机录屏录制不了
阅读量:34 -
羽绒服是手洗还是洗衣机洗好
阅读量:15 -
公历是阳历还是农历
阅读量:24 -
幼小衔接学的内容是哪些
阅读量:22
猜你喜欢
-
阅读量:47
-
阅读量:59
-
阅读量:84
-
阅读量:95
-
阅读量:62
-
阅读量:72
-
阅读量:38
-
阅读量:52
-
阅读量:7
-
阅读量:91