诗经采薇古诗意思
2024-09-20 02:19:05
1、意思是:回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。
2、原文:《采薇》佚名 〔先秦〕。采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。 王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来!彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。 戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?猃狁孔棘!昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!
3、译文:豆苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面。说回家了回家了,但已到了年末仍不能实现。没有妻室没有家,都是为了和猃狁打仗。 没有时间安居休息,都是为了和猃狁打仗。豆苗采了又采,薇菜柔嫩的样子。说回家了回家了,心中是多么忧闷。忧心如焚,饥渴交加实在难忍。驻防的地点不能固定,无法使人带信回家。豆苗采了又采,薇菜的茎叶变老了。说回家了回家了,又到了十月小阳春。征役没有休止, 哪能有片刻安身。心中是那么痛苦,到如今不能回家。那盛开着的是什么花?是棠棣花。那驶过的是什么人的车?当然是将帅们的从乘。兵车已经驾起,四匹雄马又高又大。哪里敢安然住下?因为一个月多次交战!驾起四匹雄马,四匹马高大而又强壮。将帅们坐在车上,士兵们也靠它隐蔽遮挡。四匹马训练得已经娴熟,还有象骨装饰的弓和鲨鱼皮箭囊(指精良的装备)。怎么能不每天戒备呢?猃狁之难很紧急啊。回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又饥又渴真劳累。满腔伤感满腔悲,我的哀痛谁体会!
声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
猜你喜欢
-
细面条煮几分钟才熟
阅读量:86 -
豆腐煮几分钟能熟
阅读量:90 -
高压锅煮鹅蛋开锅几分钟熟
阅读量:84 -
气压锅煮米饭几分钟熟
阅读量:44 -
红烧鱼煮几分钟能熟
阅读量:74 -
一整只白斩鸡要煮几分钟才熟
阅读量:24 -
土豆胡萝卜丝煮几分钟熟
阅读量:59 -
煮鱼骨一般几分钟能熟
阅读量:12 -
生鸭蛋要煮几分钟才能熟
阅读量:30 -
五花肉怎么做既简单又好吃
阅读量:95
-
阅读量:26
-
阅读量:38
-
阅读量:41
-
阅读量:62
-
阅读量:83
-
阅读量:62
-
阅读量:32
-
阅读量:95
-
阅读量:85
-
阅读量:93