且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已 翻译

2025-04-11 13:30:36

翻译:而且燕赵两国正锟侯希哇处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

1、殆:快要。

2、智力:智谋和力量。

3、且:而且。

4、诚:确实

且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已 翻译



拓展资料

《六国论》是苏洵政论文代表作品。《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对辽和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》的历史背景应从两个角度着眼:一是苏洵论述的六国灭亡那个历史时期的情况,借以了解苏洵立论的根据;二是苏洵所处的北宋时代的历史状况,借以明确苏洵撰写《六国论》的针砭现实的意义及其写作上的特点。

参考资料六国论 (苏洵作品)_百度百科

声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
猜你喜欢