are we good?美剧里是什么意思

2025-03-19 03:12:15

经常用在,发生了一些傩呈认粪冲突或者给另一个人讲解什么的时候,大概意思是:我们的问题解决了吗?或你听懂了吗?

你听懂了吗?的其他翻译:这么说能理解吗?

Can you understand if I say like that?

Does that make sense?

第一句太冗长,而且也很不地道。第二句中的 make sense 就很地道,意思是“有意义;讲得通”,也就是“我这样说讲得通吗?”。

这样说也比较尊重对方,好像如果对方听不懂是自己没说明白似的。

are we good?美剧里是什么意思

扩展资料:

词汇分析:

good

英 [ɡʊd] 美 [ɡʊd]

adj.好的;优质的;符合标准的;可接受的;令人愉快的;令人满意的;合情理的;有说服力的;有充分根据的

n.合乎道德的行为;正直的行为;善行;有道德的人;高尚的人;好人;用处;好处;益处

adv.好

复数: goods 比较级: better 最高级: best

声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
相关推荐
  • 阅读量:21
  • 阅读量:64
  • 阅读量:27
  • 阅读量:93
  • 阅读量:67
  • 猜你喜欢