新浪煮夫教你如何挑选最好吃的脐橙
我的轻博客:
近来还是有很多博友请求加好友,实在抱歉好友人数已满,所以请大家加我关注或者收藏我的博客都可以,那样看的时候就非常方便了!谢谢大家的支持!
上个礼拜Cutelady和好男儿去图书馆办了借书卡,以后看什么书自己可以上图书馆去挑,而且不用花钱,也特方便,图书馆就在家附近,下次Vincent自个儿也可以去借书了。这不周末就去了两次图书馆,看完了马上又去借了。现在他的兴趣是人与自然,所以动物的书他最喜欢,其次是火车,汽车之类的书籍。就读书而言,我还真的要向好男儿学习,凡是他看过的书,我问他,他就知道很多,即使像儿童百科全书这种表面看来很无聊的书他都会认真看,看来他都看进去了,而且他是由衷地喜欢。他还会边看,边画画或者写写,可乐在其中了!想想我小时候还真没有看书的爱好,不过那个时候好像书也比较少,哪里象现在,什么书都有,就是怕你不看!
第三:看果皮的毛孔。这绝对是我个人的在经验了。大家都知道,脐橙的果皮表面有很多毛孔,注意,不要挑选毛孔特别粗大的,因为越粗糙的毛孔,果皮会很厚,不信下次你就注意一下,所以毛孔适中,均匀的。但没有毛孔表皮特别光滑的品质也不好;
第四:判断新鲜度:方法有两个,一个是如果最新鲜,那么脐橙上端的小枝没有掉,叶子还没有完全枯掉,但要叶子完全新鲜这是不可能的,一般我们看到还有叶子,说明还比较新鲜,因为时间越久叶子会脱落的;第二就是用手摁,这非常关键,如果外皮比较紧实的,有弹性的感觉(这也很关键),饱满说明非常新鲜,以次类推,如果,果皮非常松散,几乎和果肉脱离,说明里面的水分流失的很多,建议不要买了;
第五:也是很多人的误解,有人说,这个赣南脐橙有公母之分,说脐大的是母的,脐小的是公的,我专门查了很多资料,同时我也专门买了两个长不同脐的橙子,有人以为左边那个有脐,右边那个怎么没有,其实脐橙的脐有两种,一种就是我们常见的左下图的这种,叫露脐,应该是向内凹的,还有一种是右下图的这种,其实也是脐,叫包脐,都是优良的脐橙,大家都说,吃脐橙要买公的,所谓露脐,说真的,还真没有差别;这个我也上网查过,农业大学的专家说了,没有这回事。所以说,脐橙都是有露脐的是一种误解。当然在都有露脐的情况下,相对而言凹的比凸的要成熟点,口感自然要好点。
不过,话说回来,既然叫脐橙,很多人还是相信买这个有露脐的,但是还有人很迷信这个脐,说这个脐可以吃,有滋补的是作用,实在是很荒唐,很可笑的做法,大家还是不要相信。
第六:买回家切开来吃,当然是最直接的检验手段,如果上当了,就不要到那家水果店买了。切开来,按照我的方法挑选,可以看到皮的厚度适中,里面果粒非常饱满,而且赣南脐橙是无籽的,经络少!平时如果手剥橙子大家会觉得很不方便,其实很简单,大家只要把橙子多滚动几下,让外皮变软就很好剥了,但是很多人发现播橙子的时候指甲里会沾染橙子的颜色,而且很难清洗掉,这个很简单,大家在剥的时候拿个塑料袋就可以解决这个问题。接下来我们看判断优质脐橙的最后两招。
这是什么?哈哈,手动榨汁器,这是我丈母娘在逛菜市场的时候掏来的,多少钱?5块钱!有点不相信吧!比榨汁机不知方便多少,我家的买的榨汁机一直在睡觉,为什么?麻烦啊,每次清洗很麻烦,最重要的是榨汁机把脐橙的纤维过滤掉了,那不知损失多少营养啊,而这个建议的榨汁机全部都给你榨进去。而且用起来特别方便榨好后,一冲就行。所以你有时逛市场,也可以买一个这样的榨汁器。
把橙子切成两半,用手不停转动就可以了,一分钟不到就能搞定,方便吧!
第七:赣南脐橙最大的特点就是含水量足,而且果肉无渣,经络少,你们看,在我的手动榨汁机上旋动几下,里面的果肉都消失了,一点渣也没有! 你看,我的杯子容量在250毫升左右,我选的还是适中的一个橙子,有大半杯啊! 看看果肉和果汁融为一体,营养全部保留!但榨出的果汁一定要马上喝,时间越久维生素流失的越快,所以不要多榨了,你即使放冰箱也没用!这回你知道,果汁还是要喝自己鲜榨的吧。第八:赣南脐橙口感当然一流。酸甜适中,特别鲜美,所以这么好的国产橙子,大家还有必要去买进口的吗?
早餐来上一杯,来点土司搭配就够了。我家好男儿最喜欢这样的吃法!
跟着Tony学英语
请大家想一想,英语是谁发明的?英国人呗!英国人认不认识汉语?不认识!那么英国人在学英语单词的时候需不需要记住单词的汉语意思?不需要,英国人的英语课本里根本就没有汉字,何谈记住单词的汉语意思?那么既然英国人学英语不需要记住(甚至根本就见不到)单词的汉语意思,那么我们中国人学英语为什么要去记住单词的汉语意思呢?这种做法大家不觉得奇怪吗? 奇怪的根源不在于行为本身,而在于我们中国人普遍不会直接识别英语单词的意思,因而只好靠汉语符号来机械地帮助记忆英语单词的意思,这样去学英语不仅多此一举,而且必然会陷入苦海无边的符号记忆灾难中。
其实英语单词和汉字一样,存在着很多的“偏旁部首”,知道了偏旁部首你就可以根据它们直接来猜测单词的意思,虽不说百分之百猜准,但起码可以猜测个大概,至少在别人告诉过你单词的意思后你可以恍然大悟地领会它,这样就可以大大增强你对英语单词“见字识意”的能力,做到真正认识一个单词,而把它的汉语意思仅做为一般参考。
111,terr=land,earth土地,陆地
112,text=weave纺织
113,tract=draw拉,抽,引
114,un=one一
115,urb=city城市
116,vac,vacu=empty空
117,vad,vas=walk,go行走
118,vari=change变化
119,ven=come来
120,vert,vers=turn转
If I Die YoungThe Band PerryIf I die young bury me in satinLay me down on a bed of rosesSink me in the river at dawnSend me away with the words of a love songoh oh oh ohLord make me a rainbow, I’ll shine down on my motherShe’ll know I’m safe with you when she stands under my colors, ohandLife ain’t always what you think it ought to be, noain’t even grey, but she buries her babyThe sharp knife of a short life, wellI’ve had just enough timeIf I die young bury me in satinLay me down on a bed of rosesSink me in the river at dawnSend me away with the words of a love songThe sharp knife of a short life, wellI’ve had just enough timeAnd I’ll be wearing white when I come into your kingdomI’m as green as the ring on my little cold fingerI’ve never known the lovin’ of a manBut it sure felt nice when he was holding my handThere’s a boy here in town says he’ll love me foreverWho would have thought forever could be severed byThe sharp knife of a short life, wellI’ve had just enough timeSo put on your best boys and I’ll wear my pearlsWhat I never did is doneA penny for my thoughts, oh no I’ll sell them for a dollarThey’re worth so much more after I’m a gonerAnd maybe then you’ll hear the words I been singin’Funny when you’re dead how people start listenin’If I die young bury me in satinLay me down on a bed of rosesSink me in the river at dawnSend me away with the words of a love songoh ohThe ballad of a doveGo with peace and loveGather up your tears, keep ‘em in your pocketSave them for a time when your really gonna need ’em ohThe sharp knife of a short life, wellI’ve had just enough timeSo put on your best boys and I’ll wear my pearls