日语接续助词とも和とて的区别。

2025-04-19 06:14:56

とも和とて的区别为:依宏氽墓指代不同、用法不同、侧重点不同。

一、指代不同

1、とも:一同,一并。

例句:

私たちは一绪に暮らし、一绪に勉强し、お互いを信じ、助け合うべきです。

我们一同生活,一同学习,彼此之间应该互相信任,互相帮助。

2、とて:非常,非常。

例句:

授业中、先生はいつも暖かい目でみんなを见ています。とても亲切です。

上课时,老师总是用温和的目光看着大家,使我们感到非常亲切。

二、用法不同

1、とも:基本意思是“在一起”,指相同的或不同的事和人聚在一起,用于时间方面,则意为“同时”,用于思想或行动,则意为“一致地”“协调地”。

日语接续助词とも和とて的区别。

2、とて:侧重指完全同一,没有区别。用于加强程度,可修饰褒义词和贬义词。表示“实在的,真正的”“极端的”,在句中用作定语。

三、侧重点不同

1、とも:侧重于共同完成。

2、とて:侧重于程度更深。

声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
猜你喜欢