送花也要送对场合 文化差异需谨慎
、
送花要送对场合才 能收到理想的效果。国际上用花庆祝的节日及场合。国际上送花以兹庆祝的节日主要有情人节(红色玫瑰以示爱慕之情)、母亲节(粉红色康乃馨以示永恒的挚 爱)、父辏绂烟涉亲节(白色的玫瑰以示崇敬之情)和复活节(白色的百合花以庆祝耶稣复活)。因此在这些节日里,当你为给外国友人送什么礼而发愁的时候,不妨 送这些应景的鲜花,既合时宜,又尊重了他国的文化。此外,有些国家的商人在商务活动中有互送鲜花的礼节,比如丹麦商人双方谈判开始前,就互送鲜花,表示富 贵。
有关花的含义
每 种花都有其独特的含义,若不了解,难免犯错。花被赋予各种含义以表达送花人的各种感情和希望———这就是本文所提的“花之语”。花之语是在一定的社会条件 下逐渐形成并为人们所接受的。但由于各国的历史背景、文化传统等方面的差异,不同国家和地区对同一种花木的语言也是不同的,唯一相同的是世界各国人民公认 玫瑰花为爱情之花。但即便如此,玫瑰花的颜色不同,所代表的含义也仍然会有所不同。因此在社会交往中,如果了解各种花在不同国家和地区所代表的不同含义, 就能选择适当的花确切表达自己的祝愿,收到锦上添花的效果。导致花在不同风俗中含义发生变化的因素主要有三个,即种类、颜色和数量,分别阐述如下。
(1)一种花,在不同地方,由于风俗习惯不同,意义可能大为不同,这在跨区域跨文化交际中应当特别注意,以免失礼或贻笑大方。比如,中国人喜欢的莲花在日 本就意味着死亡。再如欧洲许多国家,送花忌用菊花,因为菊花是墓地之花,但菊花在中国却有清高之意。日本人探视病人,严忌带根的花(如盆花),认为是不吉 利的。一般欧洲人探病,忌用浓香的花。
(2)花的颜色繁多,不同地方对同一颜色的理解也各不相同。在中国人眼里,红色的花象征美好的姻缘,适合于婚庆场合;而在西方人眼中,婚庆应选白色的花, 表示纯洁无暇。又如法国人忌黄色花,认为黄色花象征不忠诚;而在我国,全白色花或全黄色花也只用于悲伤惨痛的场合,而不用于喜庆场合。
(3)送花数目根据不同地方习俗,各不相同。首先就送单数还是双数来说,就大有讲究。比如,在中国,送花需送双,取“好事成双”之意,而在丧葬场合里,送 花则送单,以免“祸不单行”。而在西方诸国,送花则送单,如送一枝花意为“一见钟情”,十一枝花意为“对某件事情全心全意”,在此不逐一列举。