夫子闻之曰谁与哭者翻译

2025-04-11 16:34:36

意思是:孔子听见了,就问“是谁在哭呀?”

出自:《礼记》

原文:

伯鱼之母死,期而犹哭。夫子闻之曰:“昭疣课俏谁与哭者?”门人曰:“鲤也。”夫子曰:“嘻!其甚也。”伯鱼闻之,遂除之。

译文:

伯鱼的出母死了,过了周年,他还在哭。孔子听见了,就问“是谁在哭呀?”他的弟子说:“是鲤在哭。”孔子发出不满的说:“太过分了!”伯鱼听到后,就不再哭了。

夫子闻之曰谁与哭者翻译

《礼记》简介

《礼记》章法谨严,映带生姿,文辞婉转,前后呼应,语言整饬而多变,是“三礼”之一、“五经”之一,“十三经”之一。自东汉郑玄作“注”后,《礼记》地位日升,至唐代时尊为“经”,宋代以后,位居“三礼”之首。《礼记》中记载的古代文化史知识及思想学说,对儒家文化传承、当代文化教育和德性教养,及社会主义和谐社会建设有重要影响。

声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
相关推荐
  • 阅读量:22
  • 阅读量:21
  • 阅读量:76
  • 阅读量:46
  • 阅读量:94
  • 猜你喜欢