ScarboroughFair的歌词是什么歌词翻译中文是什么意思

2025-03-14 09:37:49

Scarborough Fair

歌曲原唱:Paul Simon,Art Garfunkel

Are you going to Scarborough Fair?

您要去斯卡波罗集市吗?

Parsley, sage, rosemary, and thyme

香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香

Remember me to one who lives there

代我向那儿的一位姑娘问好

She once was the true love of mine

她曾是我的挚爱

Tell her to make me a cambric shirt

告诉她替我做件麻布衬衫

(On the side of a hill, in the deep forest green

山的一边,绿林深处)

Parsley, sage, rosemary, and thyme

香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Tracing of sparrow on the snow crested ground

白雪覆盖的土地上追逐雀儿)

Without no seams nor needlework

不用缝合,也无需针线

(Blankets and bedclothes the child of the mountain

大山之子的毛毯和床单)

Then she'll be a true love of mine

那她就是我的挚爱

(Sleeps unaware of the clarion call

熟睡中不觉号角声阵阵)

Tell her to find me an acre of land

告诉她替我找一块土地

(On the side of a hill, a sprinkling of leaves

山的一边,零星的叶)

Parsley, sage, rosemary, and thyme

香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Washes the grave with silvery tears

似银的泪水冲刷着坟茔)

Between the salt water and the sea strand

在海水和海滨之间

(A soldier cleans and polishes a gun

士兵擦拭着枪支)

Then she'll be a true love of mine

那她就是我的挚爱

Tell her to reap it in a sickle of leather

告诉她用皮镰来收割

(War bellows, blazing in scarlet battalion

战火呼啸,王师浴血)

Parsley, sage, rosemary, and thyme

香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Generals order their soldiers to kill

将军们命令麾下士兵屠戮)

And gather it all in a bunch of heather

用石楠草捆扎成束

(And to fight for a cause they've long ago forgotten

为一个早已遗忘的理由而战)

Then she'll be a true love of mine

那她就是我的挚爱

Are you going to Scarborough Fair?

您要去斯卡波罗集市吗?

Parsley, sage, rosemary, and thyme

香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香。

Remember me to one who lives there

代我向那儿的一位姑娘问好,

She once was the true love of mine

她曾是我的挚爱。

ScarboroughFair的歌词是什么歌词翻译中文是什么意思

扩展资料:

Scarborough Fair(斯卡堡集市,也译作“斯卡波罗集市”),是一首旋律优美的经典英文歌曲,曾作为第40届奥斯卡提名影片《毕业生》(The Graduate)的插曲。

Scarborough Fair 原是一首古老的英国民歌,其起源可一直追溯到中世纪,原唱歌手为保罗·西蒙(Paul Simon)和阿特·加芬克尔(Art Garfunkel)。

莎拉·布莱曼(Sarah Brightman)翻唱过该歌曲,收录于2000年专辑 La Luna。此外来自英伦岛屿的 Gregorian格里高利合唱团(又称“教皇合唱团”)也曾翻唱过该歌曲。大陆填词人潘月剑根据该作品旋律,填写了中文版歌词《往事如昔》。

声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
猜你喜欢