杞人忧天 字词翻译 身亡所寄 亡()
亡:通“无”,没有。
杞人忧天:是去忧虑那些不切实际的事物。
身亡所寄:无处依托。
原句:杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
翻译:杞国有个人担心天会塌、地会陷,自己无处依托,便食不下咽,寝不安席。
扩展资料
寓意
这则寓言,通过杞人忧天的故事,告诉我们不要去忧虑那些不切实际的事物。这是一则益智寓言,写了忧天者与忧人者两种人。作者不以这两种人为然。
文章重要刻画了一个“杞国人”的形象,他头顶蓝天,却整天担心蓝天会崩塌下来,脚踏大地,却成天害怕大地会陷落下去,以致睡不着觉,吃不下饭。他还担心天上的太阳、月亮、星星会掉下来,惶惶不可终日。在别人耐心的开导下,他又放下心,高兴极了。
参考资料
声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
阅读量:87
阅读量:42
阅读量:85
阅读量:52
阅读量:22