林放问礼之本.子曰:大哉问!礼,与其奢也,宁简;丧,与其易也,宁威.的翻译!

2025-04-05 13:10:30

翻译:林放问什么是礼的根本。孔子回答说:你问的问题意义重大,就礼节仪式的一般情况而言,与其奢侈,不如号俗劭蜾节俭;就丧事而言,与其仪式上治办周备,不如内心真正哀伤。原句出自于战国孔子的《八佾》。

句中字词解释:

(1)林放:鲁国人,或孔子弟子。

(2)易:治理。这里指有关丧葬的礼节仪式办理得很周到。一说谦和、平易。、

(4)简:简省;简洁。

(5)宁:情愿。

(6)戚:心中悲哀的意思。

林放问礼之本.子曰:大哉问!礼,与其奢也,宁简;丧,与其易也,宁威.的翻译!

扩展资料:

《八佾》内容涉及“礼”的问题,主张维护礼在制度上、礼节上的种种规定;孔子提出“绘事后素”的命题,表达了他的伦理思想以及“君使臣以礼,臣事君以忠”的政治道德主张。本文重点讨论如何维护“礼”的问题。

全文主要特点是语言简练,用意深远,有一种雍容和顺、纡徐含蓄的风格。还有就是在简单的对话和行动中展示人物形象。同时语言浅近易懂,接近口语。

作者简介:孔子(公元前551年-公元前479年),即孔丘,字仲尼,出生于鲁国陬邑,东周春秋末期著名的思想家和教育家,儒家学派的创始人。代表作有《论语》。

声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
猜你喜欢